러시아어번역전문 / 번역공증촉탁 / 아포스티유대행
안녕하세요~
벌써 2019년 1월도 막바지를 향해 가고 있는데요.
드디어, 2019년 1월 21일
기다리고 기다리던 2019-2020 러시아 정부초청 장학생 선발 공고가 났습니다.
이번 포스팅에서는
준비서류 중 어떠한 서류를 러시아어로 번역하고 번역공증을 받아야가 하는지
알아보도록 하겠습니다.
모든 장학생 선발 정보는
국립국제교육원 공지사항에서 확인한 것으로
세부내용은 변동될 수 있다고 하니,
지원과정별 준비서류, 기간 등 세부정보는
해당 기관 홈페이지에서 꼭 직접 확인하시고 준비하세요~
선발인원: 20명
가. 학사과정 : 4년(5명)
나. 석사과정 : 2년(8명)
다. 박사과정 : 수학대학 및 과정별 상이(7명)
[출처: 국립국제교육원]
올해는 20명을 선발합니다.
미리미리 서류 준비하셔서 도전해 보시면 좋을 것 같구요.
작년의 경우 막판에 서류 준비하시느라 정말 정신없었던 기억이 있는데요.
지원마감일은 2월 20일입니다.
특히 성적증명서는 번역할 때 여간 신경쓰이는게 아니니
미리미리 준비하시길 바랍니다.
그럼, 제출서류를 알아보도록 할게요.
제출서류
(가) 지원서 (영어 또는 러시아어로 작성)
(나) 졸업증명서 및 성적증명서
(다) 건강진단서
(라) AIDS 검사 증명서
(마) 출생증명서
(바) 유효기간이 러시아 입국시점 기준 최소 18개월 이상 남은 여권 사진페이지
(사) 박사과정 지원자 추가제출 서류
- 석사과정 졸업증명서 및 성적증명서
- 연구논문 및 연구물 목록 (해당자만 제출)
- 향후 연구 주제 초록 2장 이내, 러시아 대학 졸업자는 반드시 러시아어로 초록 작성해 제출
(아) 2019-2020 러시아정부초청 장학생 명단 (엑셀파일)
[출처: 국립국제교육원]
여기서, 러시아어로 번역 후 번역공증을 받아야 하는 서류는 (가)와 (아)를 제외한
파란색 표시된 서류입니다.
번역 및 공증촉탁을 의뢰하실 때
서류 준비에 있어 유의하실 사항 몇 가지 정리해 드릴게요.
첫째
졸업/성적은 여러가지 루트로 발급 받으실 수 있는데요.
가급적 주민센터에서는 발급받지 말아주세요.
팩스민원이라 상태가 너무 안좋은 경우가 많아, 번역하기 너무 힘듭니다. T.T
둘째
건강진단서와 에이즈 검사증은
병원에 따라 좀 다르긴 한데,
유학준비하시는 분들이 많이들 이용하시는 서울에 있는 A 병원은
검사 종류별로 결과서를 각각 발행하여 5~6건으로 발행하는 경우가 있습니다.
발급비도 많이 들 것이고,
무엇보다 이렇게 받아오시면
번역공증을 따로 받아야해서 번역공증비(법정수수료/실비)가 너무 많이 나오 게 됩니다.
건강검진 후 결과서 받을 때
에이즈 검사증 따로 1부, 나머지 검사내역은 1건으로 만들어 달라고 꼭 요청해주세요.
또 검진결과는 바로 안나오니
건강검진서류는 여유있게 꼭 미리 준비하셔야 합니다~
셋째
박사과정 지원하시는 분들은
다른 지원자보다 준비할 서류가 더 많습니다.
그렇기 때문에 번역하는 시간이 더 걸릴 수 있는데요.
박사과정 준비하시는 분들은
막판에 서두르지 않도록
특히 미리미리 준비해 주시기 바래요~
다시 한번 말씀드리지만,
선발요강은 국립국제교육원 공지사항을 꼭 확인해주세요.
서류가 모두 준비되셨나요?
준비되신 분들은
우편으로 보내주시거나, 방문해주시면 되는데요.
발송 또는 방문 전에 루스트랜스로 미리 문의해주시면
진행 절차 상세히 안내해 드리도록 하겠습니다.
방문 시에는 미리 연락주세요.
댓글